-—¡Hola! ¡Este es Jesús! Él es mi mejor amigo. Él es Dios y la luz del mundo. ¿Puedes saludar a Jesús?Continue reading
—¡Hola Jesús!
-—¡Hola! ¡Este es Jesús! Él es mi mejor amigo. Él es Dios y la luz del mundo. ¿Puedes saludar a Jesús?Continue reading
—¡Hola Jesús!
“Hi! This is Jesus! He’s my best friend! He’s God and the light of the world. Can you say hello to Jesus?”Continue reading
“Hello Jesus!”
—¡Yo no fui! –dijo Pepe en voz alta mientras los policías se dirigían hacia donde él estaba sentado en el aula–. ¡Sea lo que sea, yo no lo he hecho! –su rostro palideció al darse cuenta de que hablaban en serio. Se preguntó si aquello era una pesadilla y, si lo era, ¡sólo quería despertar de ella!
“I didn’t do it!” Pepe said out loud as the police officers walked towards where he was sitting in the classroom. “Whatever it is, I didn’t do it!” His face turned pale as he noticed they were serious. He wondered if this was a nightmare, and if it was, he just wanted to wake up from it!
—No me dan otra opción que llamar a sus padres ahora mismo, niños –dijo con firmeza, a Pepe y a Gilbert, el guarda de un concurrido centro comercial–. Es la tercera vez que les pido que no anden en patineta frente a este edificio. Es peligroso. Este no es el lugar adecuado para ello.
“You give me no choice but to call your parents now, kids,” the guard of a busy business center said firmly to Pepe and Gilbert. “This is the third time I’m asking you both not to skateboard in front of this building. It’s dangerous! This is not the right place for that.”
« La-la-la-la-la… » Pepe chantait joyeusement en entrant dans sa maison. Il venait de la bibliothèque et apportait avec lui des livres sur les insectes, les oiseaux, les arbres et des idées de camping. Et il pensait aussi à l’incroyable feu qu’il aiderait à allumer la nuit, car Pepe et ses parents avaient l’intention d’aller camper pour le week-end avec certains de leurs voisins dans un parc voisin, et Pepe attendait ce jour avec impatience depuis semaines.
Soudain, il a ressenti une terrible démangeaison. Il s’est gratté et a vu un petit bouton ou une cloque. Puis ça l’a piqué encore deux fois… puis trois… Oups ! Plusieurs boutons laids qui démangent sur son ventre !
—Mamá, papá… voy a dar un paseo por la playa. Prometo no irme muy lejos –Pepe estaba entusiasmado. La brisa y el aire cálido y salado vigorizaban su cuerpo, y quería absorber intensamente toda la belleza a su alrededor. Continue reading
“Mom, dad…I’m going for a walk along the beach. I promise I won’t go too far.” Pepe was excited as the warm salt air and breeze invigorated his body, and wanted to soak it all in.
« C’est une journée très grise », s’est dit Pepe en marchant dans le parc.
Grise, grise, grise… Il répétait pendant qu’il marchait lentement, sans énergie.